2011年01月07日
<高校サッカー>8日に準決勝 流通経大柏と久御山が対決
<高校サッカー>8日に準決勝 流通経大柏と久御山が対決
http://sports.yahoo.co.jp/news/20110107-00000083-mai-socc.html
毎日新聞 - 2011/1/7 20:18
サッカーの第89回全国高校選手権は8日、東京・国立競技場で準決勝を行う。第1試合は86回大会優勝の流通経大柏(千葉)と過去16強が最高の久御山(京都)が対戦。第2試合はともに初優勝を目指す立正大淞南(島根)と滝川第二(兵庫)が顔を合わせる。
流通経大柏は3回戦で前橋育英(群馬)、準々決勝で山梨学院大付(山梨)と、強豪との競り合いを制し4強に進んだ。本田監督が「たっぷり自信を持っている」という運動量は群を抜く。パスやドリブルをつなぐスタイルにこだわりながら勝ち上がってきた久御山が、流通経大柏の堅守にどこまで対抗できるかがカギ。
島根県勢初の4強に勝ち上がった立正大淞南は、得点ランキング1位(7得点)のFW加藤を中心に、攻撃陣が好調。滝川第二も樋口が6点、浜口が5点と2トップが安定した力を発揮している。国立の舞台で本領を発揮するのはどちらか。
第1試合は午後0時5分、第2試合は午後2時25分開始。【中村有花】
http://sports.yahoo.co.jp/news/20110107-00000083-mai-socc.html
毎日新聞 - 2011/1/7 20:18
サッカーの第89回全国高校選手権は8日、東京・国立競技場で準決勝を行う。第1試合は86回大会優勝の流通経大柏(千葉)と過去16強が最高の久御山(京都)が対戦。第2試合はともに初優勝を目指す立正大淞南(島根)と滝川第二(兵庫)が顔を合わせる。
流通経大柏は3回戦で前橋育英(群馬)、準々決勝で山梨学院大付(山梨)と、強豪との競り合いを制し4強に進んだ。本田監督が「たっぷり自信を持っている」という運動量は群を抜く。パスやドリブルをつなぐスタイルにこだわりながら勝ち上がってきた久御山が、流通経大柏の堅守にどこまで対抗できるかがカギ。
島根県勢初の4強に勝ち上がった立正大淞南は、得点ランキング1位(7得点)のFW加藤を中心に、攻撃陣が好調。滝川第二も樋口が6点、浜口が5点と2トップが安定した力を発揮している。国立の舞台で本領を発揮するのはどちらか。
第1試合は午後0時5分、第2試合は午後2時25分開始。【中村有花】
2011年01月04日
2010年03月10日
京都ロイヤルホテル&スパ 婚活 お見合いパーティー
京都ロイヤルホテル&スパ
〒604-8005 京都府京都市中京区河原町三条上ル Tel:(075)223-1234 Fax:(075)223-1702
地下鉄京都市役所前駅から徒歩で約1分
JR京都駅から車で約15~20分
京阪三条駅から徒歩で約5分
阪急河原町駅から徒歩で約10分
JR京都駅八条口、近鉄京都駅から車で約20分
期間限定 イベント,京都婚活パーティー 大成功でした。
私が所属するビジネスクラブ,守成クラブ 京都会場 でもあります。
2010年01月02日
京都成章、8強入り!全国高校ラグビー 花園
全国高校ラグビー第4日
ノーシードでは京都成章(京都)が唯一ベスト8に進んだ。(守勢 勝ち・守成 ラグビー クラブ・出征)
3日の準々決勝は流通経大柏―大阪朝鮮高、東海大仰星―東福岡、常翔学園―桐蔭学園、御所実―京都成章の組み合わせに決まった。(共同通信)
ノーシードでは京都成章(京都)が唯一ベスト8に進んだ。(守勢 勝ち・守成 ラグビー クラブ・出征)
3日の準々決勝は流通経大柏―大阪朝鮮高、東海大仰星―東福岡、常翔学園―桐蔭学園、御所実―京都成章の組み合わせに決まった。(共同通信)
2010年01月01日
2009年11月23日
2009年11月22日
ワン・フォー・オール、オール・フォー・ワン
ラグビーのチームプレイを表す時によく使われるこの言葉は、小説がその出自であることは,よく知られている
京都出身の、天才平尾氏によれば、この訳は大間違いであると言う。
一般的には「一人はみんなのために、みんなは一人のために」
チームプレイを表す言葉として、座右の銘としている経営者も多い。
天才平尾氏によれば「ワン・フォー・オール(一人はみんなのために)」の訳は正しいが、「オール・フォー・ワン(みんなは一人のために)」の部分が誤訳とのこと。
「オール・フォー・ワン」の「ワン」は「一人」でなく「勝利」の意味である“ Victory ”とのこと。
つまりは「一人はみんなのために、みんなは勝利のために」が正しいのだ。
優ぐれたプレイヤーも一人では,限界がある。チームになれば1+1が何倍にもなる。
京都出身の、天才平尾氏によれば、この訳は大間違いであると言う。
一般的には「一人はみんなのために、みんなは一人のために」
チームプレイを表す言葉として、座右の銘としている経営者も多い。
天才平尾氏によれば「ワン・フォー・オール(一人はみんなのために)」の訳は正しいが、「オール・フォー・ワン(みんなは一人のために)」の部分が誤訳とのこと。
「オール・フォー・ワン」の「ワン」は「一人」でなく「勝利」の意味である“ Victory ”とのこと。
つまりは「一人はみんなのために、みんなは勝利のために」が正しいのだ。
優ぐれたプレイヤーも一人では,限界がある。チームになれば1+1が何倍にもなる。